-
1 обратная тара
-
2 обратная тара
-
3 порожняя тара
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > порожняя тара
-
4 возвратная тара
1) General subject: returnable empties (бутылки, банки и т.п., принимаемые магазинами), returnables (бутылки, банки и т. п., принимаемые магазинами)2) Railway term: empties to be returned3) Trade: returnable asset4) Forestry: returnable package5) Food industry: returned empty6) Packing: returnable container, second hand container, secondary container7) Advertising: refundable, reusable container8) Business: empties, returned empties9) SAP. returnable packaging10) Makarov: multiway container, returnable tare -
5 обратная тара
Business: empties returned -
6 банки
1) General subject: returned empties (и т. п.)2) Medicine: cupping-glasses, cups3) Accounting: banking4) Gastronomy: cans5) Jargon: guns (бицепсы: Every bodybuilder wants huge guns.)6) Banking: banking interests7) Food industry: tins8) EBRD: banking industry -
7 возвращённые пустые бутылки
General subject: returned emptiesУниверсальный русско-английский словарь > возвращённые пустые бутылки
-
8 возвращённые пустые бутылки, банки
Makarov: returned empties (и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > возвращённые пустые бутылки, банки
-
9 возвращённый порожняк
Railway term: returned emptiesУниверсальный русско-английский словарь > возвращённый порожняк
-
10 порожняя тара должна быть возвращена
Economy: empties to be returnedУниверсальный русско-английский словарь > порожняя тара должна быть возвращена
-
11 пустые банки
General subject: returned empties -
12 тара подлежит возврату
Business: empties to be returnedУниверсальный русско-английский словарь > тара подлежит возврату
-
13 тара, подлежащая возврату
1) Military: returnable containers2) Business: empties to be returned3) Makarov: chargeable containersУниверсальный русско-английский словарь > тара, подлежащая возврату
-
14 К-77
ВЫТРЯСТИ КАРМАН substand ВЫВОРАЧИВАТЬ/ВЫВЕРНУТЬ КАРМАНЫ coll VP, subj: human1. вытрясти карман чей, у кого выворачивать карманы чьи, кому to make s.o. spend all his moneyX вытряс Y-ов карман - X emptied Yb pocketsX cleaned Y out.2. Also: ВЫВОРАЧИВАТЬ/ВЫВЕРНУТЬ СВОЙ КАРМАНЫ to spend or give away all one's moneyX вывернул карманы - X emptied his pocketswoman X emptied her purse X gave (person Y) everything (all) X had.(Золотуев:) Нашёл он того ревизора и даёт ему с перепугу всё, что у него было. Все карманы вывернул (Вампилов 3). (Z.:) Не finds that inspector and out of fright gives him everything he's got. Empties all his pockets (3b).Анна Андреевна пошла к Булгаковым и вернулась, тронутая поведением Елены Сергеевны, которая заплакала, услыхав о высылке, и буквально вывернула карманы (Мандельштам 1). Akhmatova went to the Bulgakovs and returned very touched by the reaction of Elena Sergeyevna, Bulgakov's wife, who burst into tears when she heard about our exile and gave us everything she had (1a). -
15 вывернуть карманы
• ВЫТРЯСТИ КАРМАН substand; ВЫВОРАЧИВАТЬ/ВЫВЕРНУТЬ КАРМАНЫ coll[VP; subj: human]=====- X cleaned Y out.2. Also: ВЫВОРАЧИВАТЬ/ВЬ'ШЕРНУТЬ СВОЙ КАРМАНЫ to spend or give away all one's money:- X gave (person Y) everything < all> X had.♦ [Золотуев:] Нашёл он того ревизора и даёт ему с перепугу всё, что у него было. Все карманы вывернул (Вампилов 3). [Z.:] He finds that inspector and out of fright gives him everything he's got. Empties all his pockets (3b).♦ Анна Андреевна пошла к Булгаковым и вернулась, тронутая поведением Елены Сергеевны, которая заплакала, услыхав о высылке, и буквально вывернула карманы (Мандельштам 1). Akhmatova went to the Bulgakovs and returned very touched by the reaction of Elena Sergeyevna, Bulgakov's wife, who burst into tears when she heard about our exile and gave us everything she had (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > вывернуть карманы
-
16 вывернуть свои карманы
• ВЫТРЯСТИ КАРМАН substand; ВЫВОРАЧИВАТЬ/ВЫВЕРНУТЬ КАРМАНЫ coll[VP; subj: human]=====- X cleaned Y out.2. Also: ВЫВОРАЧИВАТЬ/ВЬ'ШЕРНУТЬ СВОЙ КАРМАНЫ to spend or give away all one's money:- X gave (person Y) everything < all> X had.♦ [Золотуев:] Нашёл он того ревизора и даёт ему с перепугу всё, что у него было. Все карманы вывернул (Вампилов 3). [Z.:] He finds that inspector and out of fright gives him everything he's got. Empties all his pockets (3b).♦ Анна Андреевна пошла к Булгаковым и вернулась, тронутая поведением Елены Сергеевны, которая заплакала, услыхав о высылке, и буквально вывернула карманы (Мандельштам 1). Akhmatova went to the Bulgakovs and returned very touched by the reaction of Elena Sergeyevna, Bulgakov's wife, who burst into tears when she heard about our exile and gave us everything she had (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > вывернуть свои карманы
-
17 выворачивать карманы
• ВЫТРЯСТИ КАРМАН substand; ВЫВОРАЧИВАТЬ/ВЫВЕРНУТЬ КАРМАНЫ coll[VP; subj: human]=====- X cleaned Y out.2. Also: ВЫВОРАЧИВАТЬ/ВЬ'ШЕРНУТЬ СВОЙ КАРМАНЫ to spend or give away all one's money:- X gave (person Y) everything < all> X had.♦ [Золотуев:] Нашёл он того ревизора и даёт ему с перепугу всё, что у него было. Все карманы вывернул (Вампилов 3). [Z.:] He finds that inspector and out of fright gives him everything he's got. Empties all his pockets (3b).♦ Анна Андреевна пошла к Булгаковым и вернулась, тронутая поведением Елены Сергеевны, которая заплакала, услыхав о высылке, и буквально вывернула карманы (Мандельштам 1). Akhmatova went to the Bulgakovs and returned very touched by the reaction of Elena Sergeyevna, Bulgakov's wife, who burst into tears when she heard about our exile and gave us everything she had (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выворачивать карманы
-
18 выворачивать свои карманы
• ВЫТРЯСТИ КАРМАН substand; ВЫВОРАЧИВАТЬ/ВЫВЕРНУТЬ КАРМАНЫ coll[VP; subj: human]=====- X cleaned Y out.2. Also: ВЫВОРАЧИВАТЬ/ВЬ'ШЕРНУТЬ СВОЙ КАРМАНЫ to spend or give away all one's money:- X gave (person Y) everything < all> X had.♦ [Золотуев:] Нашёл он того ревизора и даёт ему с перепугу всё, что у него было. Все карманы вывернул (Вампилов 3). [Z.:] He finds that inspector and out of fright gives him everything he's got. Empties all his pockets (3b).♦ Анна Андреевна пошла к Булгаковым и вернулась, тронутая поведением Елены Сергеевны, которая заплакала, услыхав о высылке, и буквально вывернула карманы (Мандельштам 1). Akhmatova went to the Bulgakovs and returned very touched by the reaction of Elena Sergeyevna, Bulgakov's wife, who burst into tears when she heard about our exile and gave us everything she had (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выворачивать свои карманы
-
19 вытрясти карман
• ВЫТРЯСТИ КАРМАН substand; ВЫВОРАЧИВАТЬ/ВЫВЕРНУТЬ КАРМАНЫ coll[VP; subj: human]=====- X cleaned Y out.2. Also: ВЫВОРАЧИВАТЬ/ВЬ'ШЕРНУТЬ СВОЙ КАРМАНЫ to spend or give away all one's money:- X gave (person Y) everything < all> X had.♦ [Золотуев:] Нашёл он того ревизора и даёт ему с перепугу всё, что у него было. Все карманы вывернул (Вампилов 3). [Z.:] He finds that inspector and out of fright gives him everything he's got. Empties all his pockets (3b).♦ Анна Андреевна пошла к Булгаковым и вернулась, тронутая поведением Елены Сергеевны, которая заплакала, услыхав о высылке, и буквально вывернула карманы (Мандельштам 1). Akhmatova went to the Bulgakovs and returned very touched by the reaction of Elena Sergeyevna, Bulgakov's wife, who burst into tears when she heard about our exile and gave us everything she had (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > вытрясти карман
См. также в других словарях:
Italy — • In ancient times Italy had several other names: it was called Saturnia, in honour of Saturn; Enotria, wine producing land; Ausonia, land of the Ausonians; Hesperia, land to the west (of Greece); Tyrrhenia, etc. The name Italy, which seems to… … Catholic encyclopedia
Gaza War — Part of the Israeli–Palestinian conflict and Arab–Israeli conflict Map of Gaza … Wikipedia
Columbia River — Coordinates: 46°14′39″N 124°3′29″W / 46.24417°N 124.05806°W / 46.24417; 124.05806 … Wikipedia
Afghanistan — /af gan euh stan /, n. a republic in central Asia, NW of India and E of Iran. 23,738,085; 250,000 sq. mi. (647,500 sq. km). Cap.: Kabul. * * * Afghanistan Introduction Afghanistan Background: Afghanistan s recent history is characterized by war… … Universalium
Myanmar — /muy ahn mah/, n. Union of, official name of Burma. * * * I or Burma officially Union of Myanmar Country, Southeast Asia, on the Bay of Bengal and the Andaman Sea. Area: 261,228 sq mi (676,577 sq km). Population (2002 est.): 42,238,000. Capital:… … Universalium
Dominican Republic — Not to be confused with The Commonwealth of Dominica. Dominican Republic República Dominicana (Spanish) … Wikipedia
East Kent Light Railway — The East Kent Light Railway was part of the Colonel Stephens group of cheaply built rural light railways in England. Holman Fred Stephens was engineer from its inception, subsequently becoming director and manager. The line ran from Shepherdswell … Wikipedia
Jon Burge — Infobox Person name = Jon Graham Burge caption = birth date = birth date and age|mf=yes|1947|12|20 birth place = city state|Chicago|Illinois death date = death place = other names = known for = police brutality occupation = Police Commander… … Wikipedia
Costa Grande of Guerrero — View of El Calvario Beach on the Costa Grande Costa Grande of Guerrero is a sociopolitical region located in the Mexican state of Guerrero, along the Pacific Coast. It makes up 325 km (202 mi) of Guerrero’s approximately 500 km… … Wikipedia
performing arts — arts or skills that require public performance, as acting, singing, or dancing. [1945 50] * * * ▪ 2009 Introduction Music Classical. The last vestiges of the Cold War seemed to thaw for a moment on Feb. 26, 2008, when the unfamiliar strains … Universalium
china — /chuy neuh/, n. 1. a translucent ceramic material, biscuit fired at a high temperature, its glaze fired at a low temperature. 2. any porcelain ware. 3. plates, cups, saucers, etc., collectively. 4. figurines made of porcelain or ceramic material … Universalium